Sometimes, I Guess There's Just Not Enough Rocks

I just came across this German animated short that was apparently nominated for an Oscar in 2003. I rather like it. It's called "Das Rad" ("The Wheel"). [googlevideo=]

One gripe that I have with the translation upon a second viewing comes at the 1'45" mark. The pile of rocks called Kew says a line which is translated as "What they are up to down there now?" A more literal --and in my opinion better--translation would be "What are they up to again?"

Omnia illa et ante fiebant, Omnia illa et rursus fient.